quarta-feira, 12 de dezembro de 2012

Demi Lovato - It's On (Featuring Camp Rick Cast)

Vídeo:


Vídeo 2:



Ao Vivo:


Foto Promo:



Letra:

Drums!

A little guitar, please!

1, 2, 3, 4!

I hope you're ready for the time of your life
Just look at me I put a gleam in your eye
Buckle up, we're gonna take you for a ride

Let's go, we got you into in the vibe
Everybody put your hands to the sky
Buckle up, we're gonna take you, take you high

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

Okay now
Are you ready
Yeah
1, 2
1, 2, 3, 4

Show stopping when I step in the place
Before it's done you're gonna beg me to stay
Get on board, c'mon let's ride the wave

Let's go, let's go, we just do what we do
Watch me break and pop, I'll pass to you
You wanna rock like us cuz we're never second place

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

Okay now
Are you ready
Yeah
1, 2
1, 2, 3, 4

Th-th-there, there, there is no competition
That's why we are in the number one position

That crew can't hang with us, man
We too dangerous

Ain't got the style or the stamina
Just doing our thing
Get hooked on our swing

Rocking the place
Dropping the bass
Making all the girls sing
Yeah, we make the bells ring
It's on, it's on

Drums!

A little guitar, please
1, 2, 3, 4

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

It's on
1, 2
1, 2, 3, 4
It's on!

Tradução: Está Valendo

Bateria!!!

Uma guitarrinha, por favor!

1,2,3,4!

Espero que você esteja pronto para o momento de sua vida
Basta olhar para mim colocar um brilho em seus olhos
Apertem os cintos, vamos levá-lo para um passeio

Vamos lá, nós temos você na vibe
Todo mundo coloca as mãos para o céu
Apertem os cintos, vamos levá-lo, levá-lo ao alto

Mostre-me, mostre-me, mostre-me, mostre-me
Mostre o que você tem
Vamos, vamos, vamos, vamos, pronto ou não
La, la, la, la, la, la
Deixe-me ver como você rapaz
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ficar louco, louco, louco
Leve-a ao longo do topo
Porque nós, porque nós, porque quando nós arrasamos
Nós vamos arrasar

É Rock, é rock, é rock, é rock
Dance até cair
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ok, agora
Você está pronto
É
1, 2
1, 2, 3, 4

O Show está parando quando eu passo no lugar
Antes que seja feito, você vai implorar para eu ficar
Suba a bordo, vamos lá, vamos aproveitar a onda

Vamos, vamos, nós só fazemos o que fazemos
Veja-me quebrar e estourar, eu vou passar para você
Você quer rock como nós porque nós somos nunca segundo lugar

Mostre-me, mostre-me, mostre-me, mostre-me
Mostre o que você tem
Vamos, vamos, vamos, vamos, pronto ou não
La, la, la, la, la, la
Deixe-me ver como você rapaz
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ficar louco, louco, louco
Leve-a ao longo do topo
Porque nós, porque nós, porque quando nós arrasamos
Nós vamos arrasar

È Rock, é rock, é rock, é rock
Dance até cair
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ok, agora
Você está pronto
É
1, 2
1, 2, 3, 4

L-l-lá, lá, não há concorrência
É por isso que estamos na posição número um

Que a tripulação não pode sair com nós, homem
É muito perigoso

Se eu não tenho o estilo ou a resistência
Basta fazer a nossa coisa
Obter viciados em nosso balanço

Balançando o lugar
Descartando o baixo
Fazendo todas as meninas cantar
Sim, nós fazemos os sinos
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Bateria!

Uma guitarrinha, por favor
1, 2, 3, 4

Mostre-me, mostre-me, mostre-me, mostre-me
Mostre o que você tem
Vamos, vamos, vamos, vamos, pronto ou não
La, la, la, la, la, la
Deixe-me ver como você rapaz
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ficar louco, louco, louco
Leve-a ao longo do topo
Porque nós, porque nós, porque quando nós arrasamos
Nós vamos arrasar

É Rock, é rock, é rock, é rock
Dance até cair
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Mostre-me, mostre-me, mostre-me, mostre-me
Mostre o que você tem
Vamos, vamos, vamos, vamos, pronto ou não
La, la, la, la, la, la
Deixe-me ver como você rapaz
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Ficar louco, louco, louco
Leve-a ao longo do topo
Porque nós, porque nós, porque quando nós arrasamos
Nós vamos arrasar

È Rock, é rock, é rock, é rock
Dance até cair
Tá valendo, tá valendo, tá valendo

Está ligado
1, 2
1, 2, 3, 4
Tá valendo, tá valendo, tá valendo


 Fonte: http://letras.mus.br/demi-lovato/1623920/traducao.html

Demi Lovato - I Still Hear Your Voice

Vídeo:


Foto Promo:


Letra:

You said you would take care of me,
We would always be living good and
You said you would get big one day but you wouldn't get Hollywood
Then oppurtinity called your name and
You said you didn't feel the same way I felt for you

Hey, you said we'd grow old and we'd start us a family
And, you said, we'd be in love we'd live ever after happily
And, got a call from fortune and fame
They said that they wanna change your name
But i care for you

Cause i still hear your voice,
Said i still hear your voice
Now think about the lie that you fell in
Now it feels like you're about to give in

Cause I still hear your voice
On my radio
On my radio

Tradução : Eu Ainda Escuto a Sua Voz

Você disse que iria cuidar de mim,
Que a gente sempre ia viver bem e
Você disse que ia ter um grande dia, mas não ia ficar em Hollywood
Então a oportunidade chamou seu nome e
Você disse que não sentia o mesmo que eu sentia

Ei, você disse que ia envelhecer e começávamos a nos uma família
E, você disse, nós estaríamos no amor que viveríamos felizes para sempre
E, recebeu um telefonema de fama e fortuna
Eles disseram que eles querem mudar o seu nome
Mas eu me preocupo com você

Porque eu ainda ouço sua voz,
Disse que eu ainda ouço sua voz
Agora pense sobre a mentira em que você caiu
Agora parece que você está prestes a desistir

Por que eu ainda ouço a sua voz
No meu radio
No meu radio





Demi Lovato - I Can Only Imagine

Vídeo:


Foto Promo:


Tradução: Eu Já Posso Imaginar

Eu só posso imaginar
Entregue por sua glória
O que meu coração sente

Eu vou dançar para você, Jesus?
Ou, em um respeito a você ficarei quieto?
Será que eu permanecerei na sua precense ou se ajoelha ao meu?
Eu vou cair?

Será que eu cantarei aleluia?
Serei capaz de falar em tudo?
Eu só posso imaginar
Sim, eu só posso imaginar

Eu só posso imaginar
Entregue por sua glória
O que meu coração sente

Eu vou dançar para você, Jesus?
Ou, em um respeito a você ficarei quieto?
Ficarei de pé em sua presença ou se ajoelha ao meu?
Será que vou cair?

Será que eu cantarei aleluia?
Serei capaz de falar em tudo?
Eu só posso imaginar
Sim, eu só posso imaginar






Demi Lovato - How To Love (Cover)

Ao vivo com Tradução: Como Amar


Foto Promo:


Letra: 

Eu tinha um monte de bandidos tentando roubar meu coração
Nunca realmente tive sorte, nunca pude descobrir
Como amar Como amar

Veja, Eu tive um monte de momentos que não duraram para sempre
Agora eu estou no canto tentando juntá-los
Como amar Como amar

Por um segundo que você esteve aqui Por que você está lá?
É difícil não olhar a maneira que você move seu corpo
Como se você nunca tivesse meu amor Teve um amor

Quando eu era apenas uma garota nova eu era tão preciosa
Mas agora eu cresci
Tão estilosa, é como uma benção, mas eu nunca consegui ter um homem
Olhando para mim por 5 segundos
Sem me sentir insegura

Eu nunca me dou crédito, então quando Eu envelhecer
Parece que eu voltarei atrás umas 10 vezes
Agora eu estou sentada aqui neste maldito canto
Olhando através de todos os meus pensamentos e olhando sobre meu ombro

Veja, eu tinha um monte de bandidos tentando roubar meu coração
Nunca realmente tive sorte, nunca pude descobrir
Como amar, Como amar

Veja, eu tive um monte de momentos que não duraram para sempre
Agora eu estou no canto tentando juntá-los
Como amar Como amar

Oh Oohhh Yeah

Eu tinha um monte de sonhos que se transformaram em visões
O fato de eu ter visto o mundo afetou todas as minhas decisões
Mas não foi minha culpa, Não estava em minhas intenções
Ser a unica a falar , e ser a unica a ouvir

Mas eu admiro seu estouro nas garrafas e no mergulho
Apenas tanto quanto você admira servir em bar e fazer strip
Baby, por isso não fique bravo Ninguém mais está viajando
Eu vejo um monte de bandidos ainda cometendo crimes

Veja, eu tinha um monte de bandidos tentando roubar meu coração
Nunca realmente tive sorte, nunca pude descobrir
Como amar Como amar
Yeah

Eu tive um monte de momentos que não duraram para sempre
Agora eu estou no canto tentando juntá-los
Como amar Como amar
Oh

Veja,eu só quero que você saiba Que eu mereço o melhor
Eu sou bonita , eu sou bonita
Sim
E eu só quero que você saiba,eu sou longe do comum
Longe do comum

Eu tinha um monte de bandidos tentando roubar meu coração
Nunca realmente tive sorte, nunca pude descobrir
Como amar Como amar

Eu tive um monte de momentos que não duraram para sempre
Agora estou no canto tentando juntá-los
Como amar . como amar

Ohhh Como amar






Demi Lovato - High School (Featuring So Random)

Vídeo com Letra:


Foto Promo:


Letra:

I've never ever been to public school
I never thought it would be this cruel
It's endless, we're friendless
It's nothin' but paaain
And no one in this dump knows our name!

I know that you think that this is probably my fault!
(We do!)
The catty comments, and the constant assaults!
(It's cool!)
I was here once, and i still live,
So listen if you wanna survive

Inside this High School Miserable
I never thought I'd be invisible
In this High School Miserable
You gotta keep being indivisible
In this High School Miserable
Don't understand what is happening to me
In this High School Miserable
Someone get me back on tv!

I thought the girls here would go crazy for me
If love a test, I'm clearly getting a D
I never knew how high my undies would go
There's tons of wedgies, I didn't know
Like the the hoodie the Hourglass (ow!)
The 360 spin!(that hurt)
The fig leg, The bat the bowling pin (strike)
The donkey, The monkey, man am I sore
I can't believe their's 28 more
Neat!

Someone get me back on TV

Away from...High School Miserables
It's endless, we're friendless
(This place is cruel!)
Someone gets away from High School Miserables
(Someone get us back on)
Away from High School Miserables
Someone get us back on tv!

Tradução: Ensino Médio Miserável

Eu nunca jamais foi à escola pública
Eu nunca pensei que seria tão cruel
É sem fim, estamos sem amigos
Não é nada, mas paaain
E ninguém neste dump sabe o nosso nome!

Eu sei que você acha que isso é provavelmente culpa minha!
(Nós fazemos!)
Os comentários catty, e os constantes assaltos!
(É legal!)
Eu estava aqui uma vez, e eu ainda vivo,
Então escute se você quiser sobreviver

Dentro deste High School Miserable
Eu nunca pensei que eu ia ser invisível
Neste High School Miserable
Você tem que continuar sendo indivisível
Neste High School Miserable
Não entender o que está acontecendo comigo
Neste High School Miserable
Alguém me levar de volta na TV!

Eu pensei que as meninas aqui ficaria louca para me
Se o amor um teste, eu sou claramente obter um D
Eu nunca soube o quão alto o meu cuecas iria
Há toneladas de wedgies, eu não sabia
Como o hoodie do Hourglass do (ow!)
O spin 360! (Que ferem)
A perna de figo, The bat o pino de boliche (greve)
O burro, o macaco, o homem sou eu sore
Não posso acreditar que a sua é 28 mais
Neat!

Alguém me levar de volta na TV

Longe ... Miserables High School
É sem fim, estamos sem amigos
(Este lugar é cruel!)
Alguém se afasta de Miserables High School
(Alguém nos levar de volta)
Longe de Miserables High School
Alguém nos levar de volta na tv



Demi Lovato - Have Yourself A Merry Little Christmas

Vídeo com Letra:


Foto Promo:


Letra:

Oh yeah, mmm
Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
From now on your troubles will be out of sight, yeah

Have yourself a merry little Christmas
Make the Yuletide gay
From now on your troubles will be miles away, oh

Here we are as in olden days
Happy golden days of yore, ah
Faithful friends who are dear to us
They gather near to us once more, ooh

Through the years we all will be together and
If the fates allow
Hang a shining star upon the highest bow, oh yeah, oh
And have yourself a merry little Christmas now, oh, oh

Faithful friends who are dear to us
They gather near to us once more, oh, oh

Through the years we all will be together and
If the fates allow, oh yeah
But 'til then we'll have to muddle through somehow, oh yeah, oh, oh
And have yourself a merry little Christmas now, ooh yeah, oh, ooh


Tradução: Tenha Um Feliz Natal



Oh yeah, mmm
Tenha um Feliz Natal
Deixe seu coração ser iluminado
De agora em diante seus problemas ficarão fora do caminho, yeah

Tenha um Feliz Natal
Celebre a véspera de Natal com alegria
De agora em diante seus problemas ficarão milhas distantes, oh

Aqui estamos como nos velhos tempos
Felizes passados dias dourados, ah
Amigos leais que são muito queridos
Eles se reúnem conosco mais uma vez, ooh

Através dos anos nós estaremos juntos e
Se o destino permitir
Segure uma estrela brilhante no mais alto laço, oh yeah, oh
E tenha um Feliz Natal agora, oh, oh

Amigos leais que são muito queridos
Eles se reúnem conosco mais uma vez, oh, oh

Através dos anos nós estaremos juntos e
Se o destino permitir, oh yeah
Mas até lá nos vamos no confundir de alguma maneira, oh yeah, oh,
E tenha um Feliz Natal agora, ooh yeah, oh , ooh